%0 Journal Article %T الترجمةُ عندَ الأدباء والبلاغيين الفرس القدماء %J مجلة الجمعية الإيرانية للغة العربية وآدابها، فصلية علمية محکمة %I الجمعية الإيرانية للغة العربية وآدابها %Z 23456361 %A رحيمي خويگاني, محمد %A ابن الرسول, سيدمحمدرضا %A گنجي, نرگس %D 2016 %\ 12/01/2016 %V 12 %N 40 %P 59-78 %! الترجمةُ عندَ الأدباء والبلاغيين الفرس القدماء %K الفارسیة %K العربیة %K الترجمة %K الأدباء القدماء %K البلاغة الفارسیة %R %X يهدف هذا البحث إلي إلقاء الضوء علي آراء القدماء الفرس في الترجمة بين العربية والفارسية؛ من هذا المنطلق، يتناول البحث في ضوء المنهج التحليلي-التاريخي، آراء الأدباء والبلاغيين الفرس حول الترجمة راجياً تسليط الضوء علي جوانب تنظيرية وتطبيقية لها؛ ومما توصَّل إليهِ البَحث هو أنَّ التَّرجمةَ کانت تعتبر تقنيّة هامّة وأرضية خصبة لإظهار البراعات الأدبية واللغوية عند الأدباء القدماء. ونظرا إلي هذه الأهمية أدرجها البلاغيون بدايةً في کتب البلاغة من غير تحديدٍ لمکانتهاـ هل هي من البديع أو البيان أو المعاني ـ ولکنّها صارت نوعاً بديعياً فيما بعد کما اعتبرت نوعاً من الملمّع ولکنّها انتقلت أخيرا إلي قسم توابع البلاغة علي أيدي بعض البلاغيين الفرس. %U https://iaall.iranjournals.ir/article_12683_92492863bf27e8427e3086836d437ab5.pdf