%0 Journal Article %T بيت الحکمة و تأثيره في تطور الثقافة العربية و أدبها في العصر العباسي الأوّل %J مجلة الجمعية الإيرانية للغة العربية وآدابها، فصلية علمية محکمة %I الجمعية الإيرانية للغة العربية وآدابها %Z 23456361 %A نصيرپور, منوچهر %A امجدي قره کوشن, حميده %D 2009 %\ 10/20/2009 %V 5 %N 12 %P 135-155 %! بيت الحکمة و تأثيره في تطور الثقافة العربية و أدبها في العصر العباسي الأوّل %K المکتبات الإسلامیة %K بیت الحکمة %K المأمون %K حرکة الترجمة %K کلیلة ودمنة %R %X لبيت الحکمة مکانة ممتازة و خاصّة في حرکة الترجمة في العهد العباسي. الراجح أنّ «المأمون» هو مؤسسه. نشأته أدّت إلي تطوّر الفلسفة و الکلام بين العرب. مؤيّد هذا الأمر ظهور «الفارابي» الذي تلمّذ علي «متّي بن يونس» أحد مترجمي بيت الحکمة و أيضاً ظهور الفيلسوف «يحيي بن عديّ»، تلميذ «الفارابي». کان «يحيي »من مترجمي بيت الحکمة أيضًا. من أعلام هذا المعهد و ذوي الأثر البارز الذين حضروا فيه من مختلف العلوم نستطيع أن نشير إلي «الکندي» من النابغين في الفلسفة، و«الخوارزمي» الرياضيّ و «الفرّاء» النحويّ و «ابن الروميّ» الشاعر الفلسفي و «سهل بن هارون» رئيس بيت الحکمة لحقبة من الزمن، و من المترجمين نشير إلي «ابن المقفّع »و «آل حُنين» و «آل نوبخت» و .. . ليس لبيت الحکمة أثر في نقل الشعر غير العربي إل‍ي الشعر العربي. الراجح أنّ له أثراً في الشعر التعليمي، حين نظم «عبد الحميد أبّان اللاحقي» کليلة و دمنة مأخوذا من الادب الايرانيّ. أمّا في باب الأدب المنثور فانحصرت نشاطاته ضمن نطاقه و استطاع أن يوثّر تأثيرًا کبيرًا في الأدب العربي و ثقافته بأخذ کتب الأدب الإيراني لاسيّما «کليلة و دمنة» و تأليف الکتب المتأثّرة منه کَـ «ألف ليلة و ليلة»، «ثُعلة و عُفرة» لِسهل بن هارون، «فاکهة الخلفاء و مناظرة الظرفاء» لابن عربشاه، «الصادح و الباغم »لابن الهَبّارية، «القائف» لأبي العلاء المعرّي، «عيون الحکمة» للمأمون و إحدي «رسائل اخوان الصفا» اخوان الصّفا و .... %U https://iaall.iranjournals.ir/article_1376_c01e83681e0f4b8e6d8e1b4fd276900e.pdf