طهران، شارع وليعصر(عج)، شارع توانير، حي نظامي كنجوي، زقاق هفت بيكر(٨)، شارع نظامي كنجوي، بناء رقم ٣٣، مؤسسة بيمه اكو للتعليم العالي، جامعة علامة طباطبائي، الطابق ٦، الغرفة ٦٠٧، اللجنة الإيرانية للغة العربية وآدابها، الرمز البريدي ١٤٣٤٨٦٣١١١

نوع المستند : علمی - پژوهشی

المؤلف

وکالة أنباء فارس

المستخلص

يکي از دغدغه‌هاي دانشجويان رشتة زبان و ادبيات عربي ورود به بازار کار پس از فارغ‌التحصيلي يا حتي هم‌زمان با تحصيل است. طراحي واحد درسي «آموزش مهارت ترجمة متون مطبوعاتي عربي» و ايجاد «کارگاه ترجمه» با همکاري مراکز علمي (دانشگاه‌ها) و مراکز اشتغال (خبرگزاري‌ها، صداوسيما، روزنامه‌ها و مجلات) مي‌تواند علاوه بر آشنا کردن دانشجويان با فضاي حاکم بر مراکز اشتغال، مهارت آنها را در اين زمينه تقويت کند و آنها را براي ورود به بازار کار آماده سازد. اين نوشتار کوشيده‌است اهميت «آموزش مهارت ترجمه مطبوعاتي عربي» را نشان دهد و نيز طرحي کاربردي از واحد درسي «کارگاه ترجمه» همراه با سرفصل‌هاي دروس ارائه دهد. براي اين کار برخي تجارب «خبرگزاري فارس» دراين‌باره ذکر شد. با اجراي طرح «کارگاه ترجمه» با همکاري دانشگاه‌ها و خبرگزاري‌هاي معتبر و رسمي و برگزاري دورة «مترجمي/ خبرنگاري»، مي‌توان در رفع موانع اشتغال دانشجويان زبان و ادبيات عربي گامي مهم برداشت.

الكلمات الرئيسية

عنوان المقالة [Persian]

مادة و رشة تعلیم ترجمة النصوص الصحفیة لتوفیر فرص العمل لطلبة فرع اللغة العربیة

المستخلص [Persian]

فرص العمل وسبل توفیرها هاجس ینتاب طلبة وخریجی فرع اللغة العربیة وآدابها فی الجامعات الایرانیة. لذا یبدو ان تصمیم مادة دراسیة لتعلیم مهارة ترجمة النصوص الصحفیة العربیة واقامة ورشة الترجمة بالتعاون بین المراکز العلمیة (الجامعات) ومراکز توفیر مجال العمل (وکالات الانباء، الاذاعة والتلفزیون، والصحف والمجلات و...)، ضروری لإعادة معنویات هؤلاء الطلبة وتعزیز دوافعهم لمواصلة المشوار الدراسی، کما ان المادة ستسهم فی تعریفهم بمجالات العمل، اضافة الی تقویة مهاراتهم فی العمل الصحفی وترجمة النصوص الصحفیة. یحاول المقال الراهن ان یسلط الضوء علی ضرورة تعلیم مهارة ترجمة النصوص الصحفیة العربیة وأهمیته، کما وأنه یقدم خطة دراسیة تطبیقیة لمادة «ورشة الترجمة» مع ذکر تفاصیل هذه المادة، وجانب من خبرات «وکالة انباء فارس» فی هذا المجال. ومع دخول خطة «ورشة الترجمة» حیذ التنفیذ، بالتعاون بین الجامعات و «وکالة انباء فارس»، وإقامة دورات تأهیل «مترجم ـ مراسل»، یمکن اتخاذ خطوة ملحوظة فی ازالة العقبات الموجودة امام طلبة وخریجی فرع اللغة العربیة وآدابها، للحصول علی فرص عمل مناسبة.

الكلمات الرئيسية [Persian]

  • توفیر فرص العمل
  • اللغة العربیة وآدابها
  • ورشة الترجمة
  • مراکز العمل
  • وکالة انباء فارس