تهران، خیابان ولی عصر(عج)، خیابان توانیر، محله نظامی گنجوی، کوچه هفت پیکر(8)، خیابان نظامی گنجوی، پلاک33، موسسه آموزش عالی بیمه اکو دانشگاه علامه طباطبایی، طبقه6، اتاق 607، انجمن ایرانی زبان وادبیات عربی، کدپستی: 1434863111

نوع مقاله : علمی - پژوهشی

نویسندگان

1 دانشجوی دکتری گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه لرستان

2 دانشیار گروه زبان وادبیات عربی دانشگاه لرستان

3 دانشیار گروه زبانشناسی دانشگاه پیام نور تهران

چکیده

تُعدّ المخطّطات التصويرية أو خطّاطات الصورة من المواضيع المطروحة في اللغويات المعرفية.  في هذه المخططات یتخیّل الإنسان بناءً علی تجاربه في مجال المسائل الموضوعية، بِنیً للأمور المجردة في ذهنه والتي تجعلها ممکنة الفهم. لهذه الآلية الذهنية والمعرفية وتحليلها في النصّ السردي دور بارز في تمهيد الطريق لتحقيق الخصائص الفکرية للکاتب وعرض المحتوی الذهني و جعله ملموسًا من جهة وکيفية فهم الجمهور العالم الداخلي للکاتب من جهة أخری. یهدف البحث الحالي إلی دراسة المخططات الهيکلية في مجال المشاعر في روایة «حکایات یوسف تادرس» للکاتب المصري عادل عصمت، بناءً علی آراء لايکوف وجونسون وباستخدام المنهج الوصفي- التحلیلي؛ لذلک تمّ استخراج المخططات التي تکوّن مفاهیم عاطفیة مثل الرغبة والخوف والحبّ وما إلی ذلک في لغة الروایة، من النصّ بأکمله. ونظرًا لاتّساع المخططات المرئیة والمساحة الصغیرة للمقال، تمّت دراسة ثلاثة أنواع من المخططات الاحتوائیة والحرکیة والکمّیة. تظهر النتائج علی أنّ الروایة تتکوّن من قصص قصیرة وشبه مترابطة إلّا أنّ التعبیر عن المشاعر وجعلها ملموسة ومجسّدة يعدّ من أهداف الروائي والموضوع السائد في تفکیره. وأیضًا إنّ المخططات الحجمیة لها تکرار أکثر بالنسبة إلی الأنواع الأخری التي تمّ التعبیر عنها في معظم الحالات بواسطة «في» الجارّة؛ وأن إحساس«الرغبة» احتلّ الرتبة العلیا في تکرار المخططات وإحساس «الغضب» هو الأقلّ رتبة فیها.

کلیدواژه‌ها

منابع
کتاب‌ها
عربی
ابن فارس، احمد (1979)، معجم مقاييس اللغة، تحقیق: عبدالسلام محمد هارون، القاهرة: انتشارات دار الفکر.
عصمت، عادل (2015)، حکايات يوسف تادرس، القاهرة: الکتب خان للنشر والتوزیع.
 
فارسی
استاک ول، پیتر (1393)، درآمدی بر شعرشناسی شناختی‌شناسی، ترجمه لیلا صادقی، تهران: مروارید.
راسخ مهند، محمد (1389)، درآمدی بر زبان‌شناسی: نظریه‌ها و مفاهیم، تهران: سمت.
روشن، بلقیس و لیلا اردبیلی (1395)، مقدمه‌ای بر معناشناسی شناختی، تهران: علم.
صفوی، کورش (1379)، درآمدی بر معناشناسی، تهران: سوره مهر.
فتوحی، محمود (1390)، سبک‌شناسی: نظریه‌ها، رویکردها و روش‌ها، تهران: سخن.
 
لاتین
Geeraerts, D. (1995). Cognitive Linguistics: Handbook of Pragmatics. Amsterdam: J. Benjamin Publisher Company
 
پایان‌نامه‌ها
یوسفی راد، فاطمه (1382)، بررسی استعارة زمان در زبان فارسی: رویکرد معناشناختی، پایان‌نامة کارشناسی ارشد، دانشگاه تربیت مدرس.
 
مجلات
بامشادی، پارسا، جواد بامشادی و شادی انصاریان (1395)، «بررسی معنایی سه حرف‌اضافهara و taوwat در کردی گورانی از دیدگاه شناختی»، مجله جستارهای زبانی، ش 32، صص 59-80.
بیابانی، احمدرضا و یحیی طالبیان (1391)، «بررسی استعاره جهت‌گیرانه و طرحواره‌های تصویری در شعر شاملو»، پژوهشنامه نقد ادبی، دورة 1، شمارة 1، صص126-99.
پورابراهیم، شیرین، بلقیس روشن و مهدیه عابدی (1396)، «استعاره‌های مفهومی در زبان شعر و زبان روزمره (رویکرد تطبیقی)»، مجله شعرپژوهی، شماره 32، صص 66- 49.
شاملی، نصرالله و فرزانه حاجی‌قاسمی (1397)، «بسط استعاری مفاهیم ذهنی مرتبط با «روز قیامت» در قرآن کریم از منظر معناشناختی (براساس طرحواره‌های تصویری حجمی)»، پژوهش‌های زبان‌شناختی قرآن، سال هفتم، شماره دوم، شماره پیاپی (14)، صص 34- 17.
Johnson, Mark (2005), "The Philosophical Significance Of Image Schemas". From Perception to Meaning: Image Schemas in Cognitive Linguistics By B.Hampe, PP. 15 – 33