نوع المستند : علمی - پژوهشی
المؤلف
استاديار گروه زبان و ادبيات عربي دانشگاه خوارزمي
المستخلص
هنر، علاوه بر تجسم زيبايي و بيان جلوههاي مطبوع انساني، همواره عنصري قدرتمند براي ايجاد رابطه بين فرهنگها و زبانها بودهاست. از ميان انواع هنر، نمايشنامه، در شکل امروزياش، نوع جديدتري محسوب ميشود که به نظر ميرسد با توجه به ساختار و هويت خود، در ارائة گفتمان ويژة يک نويسنده يا يک ملت نسبت به ملت ديگر ظرفيت بالاتري دارد؛ بهويژه که به طور مستقيم در برابر مخاطبان به اجرا گذاشته ميشود.
نوشتة حاضر چند نمونه از نمايشنامههاي عربي را که از دور يا نزديک به موضوع ايران و ايرانيان پرداختهاند، بررسي نمودهاست. هدف از اين بررسي، دستيابي به شيوههاي نگرش عربي و «خطاب» يا گفتمان عربي دربارة ايران است. اين امر در قالب مطالعات و نقد فرهنگي قرار ميگيرد و نتايج چنين بحثي در پايهريزي براي برنامههاي آتي در ايجاد و تقويت رابطة ميان دو ملت مؤثر خواهد بود. مطالعه و بررسي نمايشنامههاي انتخابشده اين واقعيت را نشان ميدهد که بهرغم وجود رابطههاي تاريخي مثبت ميان دو ملت، در نمايشنامههاي معاصر با نوعي جدال گفتماني عربي نسبت به ايران مواجه هستيم. با وجود اين، نقش نمايشنامه در بهبود گفتمان هر يک از ملتهاي عرب و فارس اهميت بالايي دارد و به نظر ميرسد دو طرف نيازمند بازنگري در نگرشهاي کليشهاي تاريخي دربارة يکديگر هستند و ميتوان از هنر بهويژه تئاتر به عنوان بستري براي اصلاح ديدگاههاي منفي و دستيابي به گفتوگوهاي مثبت ميان دو طرف بهره برد.
الكلمات الرئيسية
الموضوعات الرئيسية
عنوان المقالة [Persian]
الخطاب الثقافی العربی عن إیران؛ وفقًا لأعمال ثلاثة مسرحیین عرب
المؤلف [Persian]
- فاطمه پرچکانی
استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه خوارزمی
المستخلص [Persian]
یُعتبر الأدب فنًّا یتمتّع بدرجة قبول عالیة بسبب وجوهه الجمالیة، وله قدرة فی إیجاد مساحات الالتقاء بین الأطراف المختلفة. ومن بین الفنون والأنواع الأدبیة، تُعتبر المسرحیة فی شکلها الحدیث هی النوع الأجد الذی یحتوی على إمکانیة کبیرة فی تقدیم "خطاب" کاتب ما أو شعب ما عن شعب آخر. إنّ المشاهد والصور والشخصیات وبیان الحالات والحوارات والمضامین الموجودة فی المسرحیة تتمکّن بشکل کبیر من جذب اهتمام المخاطب؛ خاصّة لأنّها تُعرض أمام المشاهد بشکل مباشر.
یرمی هذا البحث إلى دراسة نماذج من المسرحیات العربیة التی تتطرّق إلى موضوع إیران والفُرس من قریب أو بعید. والهدف منه الحصول على الآراء والأفکار العربیة و "الخطاب العربی" حول إیران. هذا الأمر تمّ فی إطار الدراسات الثقافیة والنقد الثقافی، وستساعد نتائج البحث فی التأسیس والتخطیط للبرامج المستقبلیة فیما یتعلّق بإنشاء العلاقة بین الشعبین العربی والفارسی أو تعزیزها. تشیر دراسة المسرحیات المختارة إلى حقیقة، وهی أنّه بالرغم من وجود العلاقات التاریخیة الإیجابیة بین الشعبین، إلاّ أنّنا نواجه نوعًا من الصراع الخطابی فی المسرحیات المعاصرة بالنسبة إلى إیران. تحظى المسرحیة بأهمّیة کبیرة فی تعزیز الخطاب العربی والفارسی، ویبدو أنّ الطرفین بحاجة إلى إعادة النظر فی النظرة النمطیة التاریخیة عن الطرف الآخر، ویمکن استخدام الفنّ خاصّة المسرح کأرضیة لتصحیح الأفکار المسبقة السلبیة، وبالمقابل، للحصول على الحوارات الإیجابیة بینهما.
الكلمات الرئيسية [Persian]
- المسرحیة
- إیران
- البلدان العربیة
- الخطاب
- النقد الثقافی