طهران، شارع وليعصر(عج)، شارع توانير، حي نظامي كنجوي، زقاق هفت بيكر(٨)، شارع نظامي كنجوي، بناء رقم ٣٣، مؤسسة بيمه اكو للتعليم العالي، جامعة علامة طباطبائي، الطابق ٦، الغرفة ٦٠٧، اللجنة الإيرانية للغة العربية وآدابها، الرمز البريدي ١٤٣٤٨٦٣١١١
المجلد 19 (2023)
المجلد 18 (2022)
المجلد 17 (2021)
المجلد 16 (2020)
المجلد 15 (2019)
المجلد 14 (2018)
المجلد 13 (1438)
المجلد 12 (1437)
المجلد 11 (1436)
المجلد 10 (1435)
المجلد 9 (1434)
المجلد 8 (1433)
المجلد 7 (1432)
المجلد 6 (1431)
المجلد 5 (1430)
المجلد 4 (1429)
المجلد 3 (1428)
المجلد 2 (1427)
المجلد 1 (1426)
ارزیابی و مقایسه ویژگی‌های شخصیتی کارآفرینانه دانشجویان‌ رشته زبان و ادبیات عربی دانشگاه سمنان

میثم مدرسی؛ علي ضيغمي؛ حبيب کشاورز

المقالات الجاهزة للنشر، المقال المقبول، استمارة إلكترونية متاحة 21 May 2024

https://doi.org/10.22034/iaall.2024.417406.2832

المستخلص
  يجب أن تقوم الجامعات في الوقت الحالي، بالإضافة إلى لعب الدور الرئيس للتعليم، بتعزيز مهارات وخصائص تنظيم المشاريع لدى الطلاب لدخول مجال العمل وريادة الأعمال من أجل تحقيق تنمية ريادة الأعمال في البلاد وتقليل معدل البطالة بين خريجي الجامعات. ففي هذا البحث تمّ تقييم سمات الشخصية الريادية لطلاب أقسام اللغة العربية وآدابها ومقارنتها ...  أكثر

بررسی انگیزش یادگیری زبان عربی دانشجویان دانشگاه شیراز بر مبنای سیستم خودهای انگیزشی زبان دوم

يوسف نظري؛ دانش محمدي؛ حميد زارعي فرد

المجلد 17، العدد 58 ، يونيو 2021، ، الصفحة 71-92

المستخلص
  این پژوهش به بررسی انگیزش یادگیری زبان عربی به عنوان زبان خارجی در میان دانشجویان این رشته در دانشگاه شیراز می­پردازد و بر پایه نظریه «سیستم خودهای انگیزشی زبان دوم» دورنیه انجام شده است. برای شناسایی عوامل انگیزشی، متغیرهای شانزده­گانه دورنیه مطالعه گردید. ابزار این بررسی پرسشنامه­ای است که دورنیه (2010) برای سنجش یادگیری ...  أكثر

نقدی بر مقالات منتشرشده مجلۀ انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی با شاخص‌های علم‌سنجی

اسماعيل نادري؛ ابراهيم نامداري؛ حيدر مختاري؛ جواد کارخانه

المجلد 16، العدد 57 ، مارس 2021، ، الصفحة 165-182

المستخلص
  علم­سنجی حوزه­ای برای سنجش و پایش روند تولید و توسعۀ علم در سطوح خرد و کلان و مبنای تصمیم­گیری برای تعیین سازوکار نشر برون‌داد علمی است. هدف این مطالعۀ علم­سنجی، تعیین و تحلیل برخی شاخص­های علم­سنجی در مقالات منتشرشده در مجلۀ انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی از ابتدای نشر آن به سال 1383 تا پایان سال 1395 است. داده­ها با مراجعه ...  أكثر

ادبي
ارزيابي وضعيت آموزش‌هاي دانشگاهي براي ترويج کارآفريني در رشتة زبان و ادبيات عربي (با تکيه بر محتواي آموزشي و روش‌هاي تدريس)

مصطفي جوانرودي؛ نسيم شريفي؛ احسان رستمي

المجلد 14، العدد 47 ، سبتمبر 2018، ، الصفحة 117-136

المستخلص
  اين تحقيق با هدف بررسي وضعيت آموزش‌هاي دانشگاهي براي ترويج کارآفريني انجام شده‌است.‌ جامعة آماري تحقيق، دانشجويان تحصيلات تکميلي رشتة زبان و ادبيات عربي استان کرمانشاه (138 نفر دانشجوي کارشناسي ارشد و 42 نفر دانشجوي دکتري)، در سال تحصيلي 1395-1394 است که بر اساس جدول مورگان تعداد 140 نفر از آن‌ها با روش نمونه‌گيري تصادفي ـ نسبي انتخاب ...  أكثر

سواد اطلاعاتي پيشرفتۀ دانشجويان زبان و ادبيات عربي کشور و رابطۀ آن با برخي متغيرهاي جمعيتشناختي و زمينهاي

محمد مهدي روشن چسلي

المجلد 13، العدد 43 ، ديسمبر 1438، ، الصفحة 131-154

المستخلص
  يکي از مهم‌ترين عناصر موردنياز در تقويت مهارت‌هاي پژوهشي و کارآفريني دانشجويان و توسعۀ روند توليد علم و نوآوري، پرورش مهارت سواد اطلاعاتي پيشرفته و رشته‌مبناست؛ ازاين‌رو، هدف اين پژوهشِ پيمايشي، بررسي سطح سواد اطلاعاتي پيشرفتۀ دانشجويان رشتۀ زبان و ادبيات عربي کشور و رابطۀ آن با برخي متغيرهاي جمعيت‌شناختي و زمينه‌اي است. براي ...  أكثر

مسائل، مشکلات و راهکارهاي تدريس ترجمه

سيد اسماعيل قاسمي موسوي؛ علي نظري

المجلد 11، العدد 37 ، يونيو 1437، ، الصفحة 195-211

المستخلص
  تدريس ترجمه يکي از مباحث مشکل‌آفرين براي مدرسان و دانشجويان زبان‌هاي خارجي، ازجمله رشته زبان و ادبيات عربي است. براي برطرف کردن اين مشکل و همچنين ساده کردن راه ورود دانشجويان اين رشته به بازار کار لازم است تخصص‌هاي موردنياز براي ورود به بازار کار در برنامه درسي گنجانده شود. در اين مقاله با توجه به تجربيات نويسندگان و مطالعاتي که ...  أكثر

پيشنهاد واحد درسي «کارگاه ترجمة متون مطبوعاتي عربي» در جهت کارآفريني براي دانشجويان رشته عربي

سيد علاء نقي زاده

المجلد 11، العدد 37 ، يونيو 1437، ، الصفحة 229-244

المستخلص
  يکي از دغدغه‌هاي دانشجويان رشتة زبان و ادبيات عربي ورود به بازار کار پس از فارغ‌التحصيلي يا حتي هم‌زمان با تحصيل است. طراحي واحد درسي «آموزش مهارت ترجمة متون مطبوعاتي عربي» و ايجاد «کارگاه ترجمه» با همکاري مراکز علمي (دانشگاه‌ها) و مراکز اشتغال (خبرگزاري‌ها، صداوسيما، روزنامه‌ها و مجلات) مي‌تواند علاوه بر آشنا کردن ...  أكثر