نوع مقاله : علمی - پژوهشی
چکیده
برخی رمانهای عربی به دلیل مضامین بلند، ویژگیهای رفیع هنری و شگردهای نویسندگی، جهانشمول و نامزد دریافت جایزه نوبل شدهاند؛ مثل رمان تأملبرانگیز و زیبای رامه و التنین اثر ادوار الخراط که شهرتی جهانی دارد و به زبانهایی چون انگلیسی نیز ترجمه شدهاست. روش این مقاله توصیفی ـ تحلیلی است و در آن بر اساس مؤلفههای جهانی شدن ادبیات از دیدگاه حسام الخطیب، به بررسی رمان رامه و التنین(رامه و اژدها) اثر ادوار الخراط پرداختهایم. گفتنی است که بین ادبیات تطبیقی و جهانشمولی پیوند بسیار نزدیکی وجود دارد. چراکه ادبیات تطبیقی به مطالعه ادبیات در آن سوی مرزهای زبانی، فرهنگی و بینرشتهای میپردازد؛ آثاری که توانستهاند از مرزهای محدود ملی فراتر رفته و جهانی و جاودانه شوند. نتیجه حاصل از این پژوهش آن است که رمان مزبور، از نظر فرم، محتوا و شگردهای نوین داستاننویسی، معیارهای جهانشمولی را دارد. این رمان همچنین اساسیترین مسائل انسانی از قبیل عشق، مرگ، زندگی، و... را مطرح کردهاست. علاوه بر آن، رابطه رمان با کهنالگوها و اساطیر شرقی به این رمان اهمیت جهانی دادهاست.
کلیدواژهها
موضوعات