طهران، شارع وليعصر(عج)، شارع توانير، حي نظامي كنجوي، زقاق هفت بيكر(٨)، شارع نظامي كنجوي، بناء رقم ٣٣، مؤسسة بيمه اكو للتعليم العالي، جامعة علامة طباطبائي، الطابق ٦، الغرفة ٦٠٧، اللجنة الإيرانية للغة العربية وآدابها، الرمز البريدي ١٤٣٤٨٦٣١١١

المؤلفون

المستخلص

تعدّ ظاهرة تفاعل النصوص(التناص) مصطلحاً نقدياً أدخله جوليا‌کريستيفا بوصفه نظرية نقدية مستقلّة في المباحث النقدية الجديدة. أصحاب هذه النظرية يذهبون إلي أنه ليس هناک نص مستقلّ معنيً بل کلّ نصّ يتفاعل النصوص الأخري و هو نسيجٌ جديدٌ من النصوص السابقة، و أساساً علي هده النظرية يعتير النص الجديد کأفق ممتد لايعرف الحدود الزمنية و الحضارية .   


جميل صدقي الزهاوي هو من روّاد النهضة الأدبية الحديثة في العراق، جعل الشعر أداة لنشر آرائه و أفکاره الاجتماعية و نزعاته المتجدّدة وکان يدعو به إلي القيام في وجه الاستبداد. قصيدته «ثورة في الجحيم» هي رحلة خيالية إلي عالم ما بعد الموت، أنشدها معبّراً عن فلسفته وآرائه في المجتمع و القيم السائدة بين أبناء عصره علي لسان أهل الجحيم. استفاد الشاعر فيها من التناص الديني و أظهر بها اضطلاعَه للنص الغائب و استطاع بقصيدته هذه التأثير علي المخاطب.


هذه المقالة بعد دراسة موجزة في التناص و أهميته في النقد الأدبي، تسعي إلي قرأة جديدة لقصيدة«ثورة في الجحيم» لجميل صدقي الزهاوي، مبينة مدي تأثر النص الحاضر بالنص الغائب. و أخيراً وصلت الدراسة إلي أن للکلمات الدينية و مضامينها دوراً بارزاً في إنشادها و أن الشاعر استطاع بالتفاعل بين النصين، الغائب و الحاضر، أن يوثر علي مخاطبه تأثيراً عميقاً.

الكلمات الرئيسية

عنوان المقالة [Persian]

روابط بینامتنی دینی در قصیده¬ی «ثورة فی الجحیم» جمیل صدقی زهاوی

المؤلفون [Persian]

  • حسین کیانی
  • فاطمه علی نژاد چمازکتی

المستخلص [Persian]

بینا­متنی شیوه­ای از نقد متون است که ارتباط میان آثار ادبی را روشن می­سازد، بر اساس این نظریه، متن، نظامی بسته و مستقل نیست و هر متنی خواسته یا ناخواسته با متون دیگر، نوشته و خوانده می­شود؛ بنابراین متن­های ادبی بسته به خلاقیت ذهن نویسنده در عین تأثیرپذیری از متون پیشین با دگرگونی در آن­ها و هنجارشکنی و رویکردهای هنری تازه، آفریده می­شوند.


این پژوهش در پی آن است تا براساس نظریه ی بینامتنی، خوانش جدیدی را از قصیده­ی «ثورة فی الجحیم» جمیل صدقی زهاوی، شاعر معاصر عراقی، مطرح کند؛ بنابراین پس از تبیین بینامتنی و اهمیت آن در نقد ادبی و فهم متون، براساس شیوه­ی تحلیل محتوا به بررسی روابط بینامتنی قصیده می­پردازد.


بررسی­های صورت گرفته در این پژوهش، نشان می­دهد که واژگان و مضامین دینی و قرآنی، اولین بنای ساختار فکری زهاوی در سرودن این قصیده بوده است و شاعر با استفاده‌‌ی آگاهانه از این واژگان و مضامین و درهم تنیدگی ماهرانه‌ی متن غایب و حاضر تأثیر فراوانی بر مخاطب داشته ­است. زهاوی در این قصیده با برقراری تعامل و تفاعل بین واژگان دینی و قرآنی و یاری گرفتن از نفی کلی یا حوار، معنای متن غایب را در قصیده ی خود می­آورد.

الكلمات الرئيسية [Persian]

  • بینا¬متنی قرآنی
  • بینا¬متنی دینی
  • ثورة فی الجحیم
  • جمیل صدقی زهاوی
  • متن حاضر
  • متن غایب
-      قرآن کریم
-      التمیمی، احسان محمد جواد، دراسه لتجلی البنی القرآنی فی الخطاب العربی المعاصر،گرفته شده از پایگاه اطلاعاتی زیر در تاریخ 9/8/2008
- http://www.ofouq.com/today/modules.php?name=News&file=print&sid=229
-      توفیق، عباس(1978) نقد الشعر العربی الحدیث فی العراق من 1920- 1958، بغداد: دارالرسالة .
-      الجیوسی، سلمی خضراء(2001). الاتجاهات و الحرکات فی الشعر العربی الحدیث،الترجمه: عبدالواحد لؤلؤة، بیروت: مرکز دراسات الوحدة العربیة.
-      الحانی، ناصر(1954). محاضرات عن جمیل صدقی الزهاوی حیاته و شعره، مطبعة دارالهناء.
-      خلیلی جهان تیغ، مریم(1386)«خلاقیت بینامتنی در دیوان حافظ و ولای حیدرآبادی»، پژوهشنامه­ی  ادب غنایی(زبان و ادبیات فارسی)، سال پنجم، شماره­ی9،پاییز و زمستان.
-      زهاوی، جمیل صدقی(1983)، دیوان النهضه، تقدیم أدونیس و خالده سعید، الطبعه الاولی، بیروت: دارالعلم للملایین.
-      الصالح السلیمان، محمد(1999)، الرحلات الخیالیة فی الشعر العربی، دمشق: اتحاد الکتاب العرب .
-      طباطبایی،محمد حسین(1374) ترجمه تفسیر المیزان، مترجم:سیدمحمدباقرموسوی همدانی،چاپ5، قم:دفتر انتشارات اسلامی جامعه مدرسین حوزه­ی علمیة قم.
-      عزالدین، یوسف(1965) الشعر العراقی الحدیث: اهدافه و خصائصه فی القرن التاسع عشر،، الطبعه الثانیه، قاهره: الدارالقومیه للطباعه و النشر.
-      عزام، محمد(2001)، النص الغائب، دمشق: اتحاد الکتّاب العرب.
-      کلینی، محمد بن یعقوب (1381)، اصول کافی، مکتبه الصدوق، تهران.
-      مجلسی، محمدباقر(1983)، بحار الأنوار، بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
-      مرتاض، عبدالملک (1998)، السبع المعلقات (مقاربة سیمیائیة/أنتروبولوجیة لنصوصها)، دمشق: إتحاد الکتاب العرب.
-      میرزایی، فرامرز و ماشاءالله واحدی، (1388) «روابط بینامتنی قرآن با شعر احمد مطر»، نشریه­ی دانشکده­ی اذبیات و علوم انسانی دانشگاه شهید باهنر کرمان، دوره­ی جدید، شهاره25، بهار.
-      ناجی، هلال (1963)، الزهاوی و دیوانه المفقود، دارالعرب للبستانی، القاهره: مطبعه نهضه المصر.
-      واینسهایمر، جوئل(1381)، هرمنوتیک فلسفی و نظری، ترجمه: مسعود علیا،‌ تهران: ققنوس.