فاطمه ایراندوست؛ مريم جلائي؛ عباس زارعي
چکیده
إن انغماس وانصهار جميع مكوّنات النظام التعليمي، بما في ذلك محتوى الكتاب المدرسي في أنماط التعلّم التي تُعرف بأنها من العوامل المكملة والمحفّزة للعملية التعليمية، يفيدنا في توسيع عملية التعلّم الفعال وتحسينها، فهدفت هذه الدراسة إلی الكشف عن مدى توافر أنماط التعلّم في التدريبات اللغوية لكتب العربية للمرحلة الثانوية الأولى وفق ...
بیشتر
إن انغماس وانصهار جميع مكوّنات النظام التعليمي، بما في ذلك محتوى الكتاب المدرسي في أنماط التعلّم التي تُعرف بأنها من العوامل المكملة والمحفّزة للعملية التعليمية، يفيدنا في توسيع عملية التعلّم الفعال وتحسينها، فهدفت هذه الدراسة إلی الكشف عن مدى توافر أنماط التعلّم في التدريبات اللغوية لكتب العربية للمرحلة الثانوية الأولى وفق أنموذج فارك. منهج البحث كان وصفيًا ومن نوع تحليل المحتوى، ولتحديد معامل أهمية المؤشرات المدروسة تمّ استخدام طريقة إنتروبيا شانون. وعينة الدراسة كانت مجتمع الدراسة نفسه وهي مكونة من جميع التدريبات اللغوية لهذه المرحلة في المدارس الإيرانية للعام الدراسي ۱۴۰۲-۱۴۰۱ه.ش/ ۲۰۲۳-۲۰۲۲م، ويصل عدد الكتب 3 مجلدات. أداة البحث كانت استمارة تحليل المحتوى المعتمدة على أنموذج فارك لأنماط التعلم، والتي تمَّ تجميعها بناءً على خلفية الأنموذج واستبيانه، وقد قام الباحثون بدمج مؤشرات الأنموذج مع بنية التدريبات موضع الدراسة من أجل فحص المحتوى بشكل شامل وتكييف الأنموذج بشكل أفضل. بالإضافة إلی ذلك تمَّ تأكيد صدق أداة البحث من قبل عدد من الخبراء الأكاديميين وتوصّل البحث إلى أن النمط المفضَّل في التدريبات المدروسة كان النمط القرائي/ الكتابي ولم نجد توازنًا في الاهتمام بأنواع الأنماط، لذلك يبدو أن التدريبات هذه بحاجة إلى مراجعة في هذا المجال.
مریم جلائی؛ فاطمه ایراندوست
دوره 15، شماره 51 ، شهریور 1398، ، صفحه 1-24
چکیده
ایجاد و تقویت توانش ارتباطی به منظور برقراری ارتباط با گویشوران، یکی از اهداف کلیدی کتابهای آموزشی زبانهای خارجی است. کتابهای عربی مدارس ایران از این قاعده مستثنی نیست؛ لذا مؤلفان و معلمان این کتابها بایسته است با نقشهای ارتباطی زبان آشنایی داشته باشند و بدان اهتمام ورزند. پژوهش حاضر، با روش تحلیل محتوا به بررسی نقشهای ...
بیشتر
ایجاد و تقویت توانش ارتباطی به منظور برقراری ارتباط با گویشوران، یکی از اهداف کلیدی کتابهای آموزشی زبانهای خارجی است. کتابهای عربی مدارس ایران از این قاعده مستثنی نیست؛ لذا مؤلفان و معلمان این کتابها بایسته است با نقشهای ارتباطی زبان آشنایی داشته باشند و بدان اهتمام ورزند. پژوهش حاضر، با روش تحلیل محتوا به بررسی نقشهای زبانی در کتابهای عربی متوسطه اول بر اساس نظریه نقشگرایی زبان هالیدی (1978 م) ـ که یکی از شالودههای رویکرد ارتباطی است ـ پرداختهاست. برای جمعآوری دادههای پژوهش، نقش 1174 جمله در این کتابها تعیین شد، تعداد هر نقش و میزان پراکندگی آن محاسبه و درنهایت بسامد نقشها مقایسه گردید. نتایج حاصل از تحقیق حاکی از آن است که هر هفت نقش زبان هالیدی در این کتابها وجود دارد. نقش اطلاعرسانی و اکتشافی، بیشترین بسامد و نقش ابزاری و تخیلی کمترین بسامد را داشت. همچنین بسامد این نقشها دارای اختلاف معناداری است. با توجه به ضعف این کتابها در توزیع متعادل نقشهای زبانی و نیز تمرکز بر ایجاد مهارت «سؤال و جواب» میتوان گفت این کتابها نمیتوانند در ایجاد توانش ارتباطی موفق عمل کنند.