تهران، خیابان ولی عصر(عج)، خیابان توانیر، محله نظامی گنجوی، کوچه هفت پیکر(8)، خیابان نظامی گنجوی، پلاک33، موسسه آموزش عالی بیمه اکو دانشگاه علامه طباطبایی، طبقه6، اتاق 607، انجمن ایرانی زبان وادبیات عربی، کدپستی: 1434863111
دراسة کتب تعليم اللغة العربية في التراث الإيراني ـ الإسلامي من منظور التعلیم لأغراض خاصة ("أدب الكاتب"، و"الألفاظ الكتابية"، و"فقه اللغة وأسرار العربية" نموذجا)

فرزانه حاجی قاسمی؛ نرگس گنجی؛ سعید کتابی

دوره 17، شماره 59 ، شهریور 1400، ، صفحه 57-84

چکیده
  تعرفت الدولة الإسلامية الکبری علی ضرورة وجود طبقة الکتّاب والمنشئین المحترفين ضمن تعرّف العرب علی شؤون الدولة في الإمبراطورية الساسانية وما کانت تمتلك من الأنظمة الإدارية وبذلك فقد انشغل الكتّاب الإيرانيين من ذوي اللسانين في دواوين الرسائل؛ وظهرت الحاجة إلى تأهيل جيل من الكتّاب المختصين في شؤون الدولة. لبّی هذه الحاجة بعضُ العلماء ...  بیشتر

ادبی
فرایند ترجمة شفاهی از زبان فارسی به زبان عربی در رسانه‌ها؛ از دیدگاه نظریه تکنیک‌های وینی و داربلنت

علی کواری؛ نرگس گنجی؛ محمد رحیمی خویگانی

دوره 14، شماره 49 ، اسفند 1397، ، صفحه 41-60

چکیده
  با توجه به اهمیت و جایگاه ترجمة شفاهی و کاستی در این نوع از مطالعات ترجمه، این پژوهش به دنبال شناسایی تکنیک‌هایی است که مترجمان شفاهی در محافل رسانه‌ای به کار می‌گیرند. این مطالعه با تکیه بر نظریه‌های نوپدید علم ترجمه، به‌ویژه نظریة وینی و داربلنت انجام شده‌است. جامعة آماری پژوهش شامل 360 دقیقه فایل صوتی و 20 مصاحبه با مسئولان دولتی ...  بیشتر