طهران، شارع وليعصر(عج)، شارع توانير، حي نظامي كنجوي، زقاق هفت بيكر(٨)، شارع نظامي كنجوي، بناء رقم ٣٣، مؤسسة بيمه اكو للتعليم العالي، جامعة علامة طباطبائي، الطابق ٦، الغرفة ٦٠٧، اللجنة الإيرانية للغة العربية وآدابها، الرمز البريدي ١٤٣٤٨٦٣١١١

نوع المستند : علمی - پژوهشی

المؤلف

استادیار گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه شیراز، دانشکده ادبیات و علوم انسانی،ایران، شیراز

المستخلص

يُعَدّ النثر الأدبي العربي الحديث والمعاصر في إيران موضوعًا مهمًّا وغير معروف لم يتطرّق إليه الباحثون حتّى الآن. ومن بين أنواع هذا الشكل الأدبي في هذه الفترة، تَحظى الرسائل العربيّة بمكانة خاصّة من حيث الكمّيّة. ومن الرسائل البارزة في بداية العصر الحديث يُشار إلى رسالة كتبها الفاضل الكَروسي إلى صديقه محمّدسعيد الرضوي الهمداني المعروف بِـ "آقا سعيد المجتهد". إنّ الغرض الأساسي من كتابة هذه الرسالة هو إلقاء اللوم على السيّد سعيد المجتهد لزواجه مجدّدًا من فتاة شابّة. حَظيت هذه الرسالة في وقتها بالاهتمام، وتوجَد عدّة مخطوطات منها. ونظرًا للعدد الكبير نسبيًّا من الأبيات في هذه الرسالة، فسوف ندرس أنواع التناصّ الشعري في هذه الدراسة. ولهذا الغرض اعتمدنا علی نظريّة التناصّ لجيرار جينيت. ومن أهمّ نتائج هذه الدراسة أنّ الكاتب في هذه الرسالة قد استخدم أشعار شعراء من فترات مختلفة من الشعر العربي، منذ البدء حتى نهاية العصر العبّاسي، وهذا يدلّ على أنّ الكاتب كان لديه معلومات وافية عن الشعر العربي في هذه المدّة الزمنيّة. والنتيجة الأخری التي توصّل هذا البحث إليها هو أنّ جميع حالات التناصّ الشعريّة في هذه الرسالة صريحة وواضحة. وفي مُعظم الحالات لا يَذكر الكاتبُ اسمَ الشاعر. إنّ التناصّ في هذه الحالات يكون من نوع الاقتباس دون الإشارة إلى المرجِع، وفي الحالات التي يُذكر فيها اسمُ الشاعر يكون التناصّ من نوع الاقتباس مع الإشارة إلى المرجِع.

الكلمات الرئيسية

عنوان المقالة [Persian]

کاربرد بینامتنی شعر در نامه فاضل گروسی به محمدسعید رضوی همدانی

المؤلف [Persian]

  • سید حسین مرعشی

استادیار گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه شیراز، دانشکده ادبیات و علوم انسانی،ایران، شیراز

المستخلص [Persian]

نثر ادبی عربی معاصر در ایران، موضوع مهم و ناشناخته­ای است که تاکنون به آن پرداخته نشده است. از میان انواع این­گونه ادبی، در این دوره، نامه­های عربی، از نظر کمیت، از جایگاه ویژه­ای برخوردار است. از جمله نامه­های قابل توجه در اوایل این دوره نامه­ای است که فاضل گروسی برای دوست خود محمدسعید رضوی همدانی معروف به آقاسعید مجتهد نوشته است. غرض اصلی از نگارش این نامه سرزنش آقا سعید مجتهد به خاطر ازدواج مجدد وی با یک دختر جوان است. این نامه در زمان خود مورد توجه بوده و نسخه­های متعدّدی از آن برجای مانده است. با توجّه به وجود ابیات نسبتاً زیاد در این نامه، در تحقیق حاضر گونه­های بینامتنی در این نامه بررسی میشود. بدین منظور از نظریه بینامتنی ژرار ژِنِت استفاده میشود. مهمترین نتیجه حاصل از پژوهش حاضر آن است که کاتب در این نامه از اشعار شاعران اَدوار مختلف شعر عربی، تا پایان دوره عباسی، بهره برده است و این مساله بیانگر آن است که نویسنده اطلاعات گسترده­ای درباره شعر عربی از آغاز تا پایان دوره عباسی داشته است. همچنین تمام موارد بینامتنی شعری در این نامه از نوع صریح و آشکار است. در اکثر این موارد گوینده اشعار ذکر نشده است. بینامتنی در این موارد از نوع نقل قول بدون ارجاع است. در مواردی که نام شاعر ذکر شده بینامتنی از نوع ارجاع است.

الكلمات الرئيسية [Persian]

  • ایران
  • ادب معاصر
  • نامه‌های اخوانی
  • فاضل گروسی
  • بینامتنی
آقابزرك الطهراني؛ (2009)، طبقات أعلام الشيعة، ج11، بيروت، دار إحياء التراث العربي. ##
 
الأرّجاني، أحمد؛ (1998)، الديوان، تقديم وضبط وشرح قدري مايو، بيروت، دار الجيل. ##
 
الأشتر، مالك؛ (1421هـ.)، الديوان، جمع وتحقيق وشرح قيس العطّار، قم، دليل. ##
 
امرؤالقيس؛ (1984)، الديوان، تحقيق محمّد أبوالفضل إبراهيم، ط4، بيروت، دار المعارف. ##
 
الثعالبي، عبدالملك؛ (1403هـ.)، يتيمة الدهر، شرح وتحقيق مفيد محمّد قميحة، بيروت، دارالکتب العلميّة. ##
 
السيوطي، جلال الدين؛ (1384هـ.)، بُغية الوُعاة في طبقات اللغويّين والنحاة، تحقيق محمّد أبوالفضل إبراهيم، القاهرة، مطبعة عيسی البابي وشرکاه.  ##
 
الشيرازي النيريزي، إسحاق؛ (د.ت.)، مدایح مؤيّديّه، الکاتب مجهول، طهران، المکتبة المرکزيّة لجامعة طهران، المخطوطة 2637. ##
 
القاآني، حبيب الله؛ (1270هـ.)، مجموعة القاآني، الکاتب المؤلّف، الخطّ النسخ والتعليق، طهران، مکتبة مجلس، المخطوطة 3115. ##
 
الکَرمرودي، محمدحسين؛ (د.ت.)، الأعمال الکاملة، جمعها علي محمّد بن محمّدحسن الکَرمرودي، الکاتب مجهول، الخط شکسته، طهران، مکتبة مجلس، المخطوطة 8271. ##
 
المتنبّي، أحمد بن الحسين؛ (د.ت.)، الديوان، شرح عبدالرحمن البرقوقي، تحقيق الشرح عُمر فاروق الطباع، بيروت، شرکة دار الأرقم بن أبي الأرقم. ##
 
مجموعة من المؤلّفين؛ (2013)، آفاق التناصّيّة المفهوم والمنظور، تعريب محمّد خير البقاعي، بيروت، جداول. ##
 
المخطوطة 3/8951؛ (1250هـ.)، الکاتب عليرضا الرشتي، الخط شکسته، طهران، مکتبة مجلس. ##
 
المخطوطة 1/1068؛ (1295هـ.)، الکاتب علي بن حسين الدماوندي، الخط شکسته، طهران، مکتبة مجلس. ##
 
مَعدي کَرِب الزُّبيدي، عَمرو؛ (1405هـ.)، شعر عَمرو بن مَعدي کَرِب الزّبيدي، جمعه ونسّقه مطاع الطرابيشي، ط 2 [منقّحة ومزيدة]، دمشق، مجمع اللغة العربيّة بدمشق. ##
 
الميداني، أحمد بن محمد؛ (1374هـ.)، مجمع الأمثال، تحقيق محمّد محيي الدين عبدالحميد، القاهرة، مکتبة السنّة المحمّديّة. ##
 
 
دبیران دبیرخانه شاه سلیمان صفوی؛ (1388ش.)، مُنشآت سلیماني، تحقیق رسول جعفریان، طهران، مكتبة ومتحف ومركز وثائق مجلس الشورى الإسلامي. ##
 
درايتي، مصطفی؛ (1390ش.)، فهارس المخطوطات الإيرانية (فنخا)، طهران، المكتبة الوطنيّة. ##
 
سعدي الشيرازي، مصلح الدين؛ (1374ش.)، کلیات سعدي، تصحیح محمد علي فروغي، چاپ پنجم، طهران، انتشارات ققنوس. ##
 
الفَراهاني، أبوالقاسم؛ (1374ش.)، مُنشآت قائم مقام فراهانی، تصحیح بدرالدین يغمایی، الطبعة الثانية [أوفست]، طهران، إنتشارات شرق. ##
 
نامور مطلق، بهمن؛ (1395ش.)، بینامتنیت از ساختارگرایی تا پسامدرنیسم. طهران، سخن. ##
 
رضواني، محمّدإسماعيل؛ (1374ش.)، "نقدي بَر مُنشآت قائم مقام"، تحقيقات إسلامي، ع 1 و 2، 476-455. ##
 
نامور مطلق، بهمن؛ (1386ش.)، "ترامتنیت مطالعه روابط یک متن با دیگر متنها"، پژوهش نامه علوم إنساني، ع 56، 98-83. ##