بهنام آقائي نژاد؛ مريم جلائي
المستخلص
از آنجايي که در متون آموزشی، تصاویر نقش قابل توجهي را ایفا میکنند لذا کاربست روشمند آن میتواند موجب تسهیل یادگیری و افزایش عملکرد شناختی فراگیران شود. در پژوهش حاضر، تصاویر کتابهای عربی متوسطه اول از لحاظ ابعاد مختلف بازنمایی شامل بُعد فرایند، شخصیت و محیط بر اساس نشانه شناسی اجتماعی کرس و ون لیوون (2006) و نيز چگونگی انتقال معنای ...
أكثر
از آنجايي که در متون آموزشی، تصاویر نقش قابل توجهي را ایفا میکنند لذا کاربست روشمند آن میتواند موجب تسهیل یادگیری و افزایش عملکرد شناختی فراگیران شود. در پژوهش حاضر، تصاویر کتابهای عربی متوسطه اول از لحاظ ابعاد مختلف بازنمایی شامل بُعد فرایند، شخصیت و محیط بر اساس نشانه شناسی اجتماعی کرس و ون لیوون (2006) و نيز چگونگی انتقال معنای تصاوير متناسب با دانش فراگیران و رشد شناختی و ادراکی آنها بر اساس دیدگاه رشدشناسی گو و فنگ (2015) به روش کمی و کیفی و با استفاده از بازبينه (چکليست) مورد بررسی و تحلیل قرار گرفت. نتایج پژوهش نشان داد در بیشتر تصاویر در ابعاد معنای بازنمایی، الگوی مناسب در گزینش تصاویر در پايههای هفتم تا نهم متناسب با روند رشد شناختی و ادراکی فراگیران وجود ندارد؛ زیرا در بررسی بُعد فرایند، تغییرات رشدی و شناختی از شیوه فرایند روایتی به مفهومی در تصاویر کتابهای پایه هفتم تا نهم به طور کامل رعایت نشده است. در بُعد شخصیت نيز تغییرات رشدی و شناختی از تصاویر کارتونی به تصاویر واقعی رعایت نشده و فقط از شخصیتهای فردی و گروهی تا حدودی استفاده شده است. از نظر بُعد محیط نیز تغییرات رشدی و شناختی از محیطهای بومی به محیطهای غیر بومی در تصاویر پایه هفتم تا نهم وجود ندارد. نتایج این پژوهش میتواند به مؤلفان کمک کند تا در چاپهای آتي این کتابها تصاویری مناسب با تغییرات رشدی و شناختی فراگیران انتخاب کنند تا تسهيلکننده یادگیری آنها باشد.
مريم جلائي؛ فاطمة ايراندوست
المجلد 15، العدد 51 ، سبتمبر 2019، ، الصفحة 1-24
المستخلص
من الأهداف الرئيسية لکتب تدريس اللغات الأجنبية هو تنمية الکفاية التواصلية لدي متعلميها حيث تمکّنهم من التواصل مع ناطقيها الأصليين ولاتستثني منها الکتب العربية في المدارس الإيرانية في مرحلتَي الثانوية الأولي والثانوية. ولابد لمؤلفي الکتب ومدرّسيها الإلمام بالوظائف اللغوية التواصلية والاهتمام بها. قام البحث الحالي معتمداً علي ...
أكثر
من الأهداف الرئيسية لکتب تدريس اللغات الأجنبية هو تنمية الکفاية التواصلية لدي متعلميها حيث تمکّنهم من التواصل مع ناطقيها الأصليين ولاتستثني منها الکتب العربية في المدارس الإيرانية في مرحلتَي الثانوية الأولي والثانوية. ولابد لمؤلفي الکتب ومدرّسيها الإلمام بالوظائف اللغوية التواصلية والاهتمام بها. قام البحث الحالي معتمداً علي منهج تحليل المحتوي بدراسة الوظائف اللغوية المتوفرة في الکتب العربية للمرحلة المتوسطة الأولي واخترنا من النظريات المختلفة في هذا الصعيد، نظرية الوصف الوظيفي للاستعمال اللغوي لهاليدي (1978 م) التي تُعدّ من الأعمدة الأساسية للمدخل التواصلي في تعليم اللغات. للعثور علي معطيات البحث قمنا بتحديد وظيفة 1174 جملة في الکتب المدروسة ثم إحصاء عدد مرات تکرارها وحساب النسبة المئوية لتوزيعها وأخيراً تمت مقارنة الوظائف بعضها مع البعض. من أهمّ ما وصلنا إليه أنّه في الکتب موضع الدراسة، توجد کل الوظائف اللغوية السبع واحتلت الوظيفة البيانية والوظيفة الاستکشافية المرکزَين الأول والثاني والوظيفتان النفعية والتخيلية وقعتا في آخر الجدول. کما أظهر البحث اختلافاً ذا دلالة إحصائية بين عدد تکرار الوظائف؛ ونظراً لعدم التوازن النسبي لتوزيع الوظائف وکذلک الاهتمام البالغ للکتب بتقوية مهارة "طرح الأسئلة والأجوبة" لانتوقع منها تنمية الکفاءة التواصلية بين الطلاب.